fbpx
Wikipedia

Über einem von zwei benachbarten Vokalbuchstaben bewirkt das Trema eine veränderte Aussprache im Lautzusammenhang, zum Beispiel die Diärese (z. B. im Niederländischen) oder die Artikulation eines ansonsten stummen Vokals (z. B. im Französischen und Spanischen). Kein Trema, sondern Umlautzeichen ist die Verwendung des horizontalen Doppelpunktes über den Vokalbuchstaben a, o und u, wodurch jeweils ein neuer Buchstabe mit grundsätzlich anderer Aussprache erzeugt wird – so z. B. im Deutschen (Umlaut), im Ungarischen oder im Türkischen.

Kennzeichnung einer Diärese oder einer langen Aussprache

Beispiel eines Tremas auf e und i. Die verwendete Schriftart ist Garamond.

Das Trema wird in verschiedenen Sprachen zu verschiedenen Zwecken genutzt, darunter zur Kennzeichnung einer Diärese, das heißt der getrennten Aussprache von aufeinander folgenden Vokalen.

  • Im Niederländischen wird das Trema generell verwendet, um die vom vorhergehenden Vokal getrennte Aussprache eines Vokals zu kennzeichnen. Beispielsweise zeigt das Trema im Wort paranoïde an, dass das o und das i keinen Diphthong bilden, sondern sich als Diärese auf zwei Silben verteilen. Auch Digraphen, die für einen Monophthong stehen, werden mithilfe des Tremas aufgelöst. So steht in diëresis („Diärese“) die Buchstabenfolge ie nicht nach der allgemeinen Regel für ein langes i, sondern für einen i‑Laut, dem ein e‑Laut folgt. Daher wird das Trema auch verwendet, wenn ein verdoppelter Vokal nicht wie üblich einen Langvokal bezeichnet, sondern zweisilbisch gesprochen wird, etwa im Vornamen Aäron mit zwei gleichlautenden Anfangssilben oder im wissenschaftlichen Namen des Sternbilds Boötes („Bärenhüter“), in dem zwei getrennte o‑Laute aufeinander folgen. Folgen mehr als zwei gleiche Vokalbuchstaben aufeinander, wird das Trema in neuerer Orthographie durch einen Bindestrich ersetzt, zum Beispiel zee-eend („Meerente“) für älteres zeeëend. – Im Deutschen wird der Bindestrich in solchen Wörtern mittlerweile ebenfalls empfohlen, also See-Elefant statt wie früher Seeelefant.
  • Im Französischen hat das Trema diverse Funktionen. Auf dem Wort égoïste führt das Trema zur getrennten, zweisilbigen Aussprache der beiden Vokale (Diärese), im Kontrast zur Buchstabenkombination oi, die generell die einsilbige Aussprache[wa] hat. Weitere Beispielwörter mit silbentrennenden Tremas sind Noël, Saül und Emmaüs oder auch Capharnaüm mit der Aussprache [ɔm] am Ende.
Anders kann im Französischen das Trema auf dem e oder i auch zur Aussprache eines vorangehenden Vokals führen, wie zum Beispiel des u im Wort aiguë, wo hier den Vokal u mit stummer femininer Endung -e darstellt, während das u bei der Graphie aigue ohne Trema auf dem e (nur) die Aussprache des g als [ɡ] unterstreichen würde und selbst stumm wäre, vgl. den Stadtnamen Aigues-Mortes [ɛɡˈmɔʁt]. Das Trema kennzeichnet dabei also keine besondere Aussprache des e, sondern dass die Buchstabenfolge gu nicht als Digraph zu lesen ist.
Seit der (in der Presse sowie in der Belletristik kaum beachteten) Rechtschreibreform von 1990 empfiehlt die Académie française, das Trema stets auf dem Vokal zu notieren, der tatsächlich ausgesprochen wird, also aigüe (statt aiguë) und gageüre (statt gageure); das ü wird dann wie ein übliches u (also etwa wie ein ü im Deutschen) ausgesprochen.
  • Im Katalanischen, Spanischen und in der brasilianischen Orthographie des Portugiesischen steht das Trema über dem Buchstaben u, wenn er auf g oder (im Katalanischen und Portugiesischen) q folgt und vor e oder i steht. In diesen Orthographien stehen gu und qu vor den Buchstaben e und i für die Phoneme /ɡ/ und /k/, während sie vor den Buchstaben a und o für die Aussprache /ɡw/ und /kw/ stehen. Das Trema über dem u vor den Buchstaben e und i führt ebenfalls zu der Aussprache /ɡw/ und /kw/, wie zum Beispiel:
    • Spanisch: paraguas „Regenschirm“ – paragüero „Schirmständer“, beide mit /ɡw/; gegenüber lago „See“ – laguito „kleiner See“, beide mit bloßem /ɡ/.
    • Katalanisch: llengua „Sprache“, llengües „Sprachen“, qüestió „Fragestellung, Diskussionsthema“.

Im Deutschen wird das Trema heute nicht mehr in seinem ursprünglichen Sinne zur Kennzeichnung einer abweichenden Aussprache im Lautzusammenhang verwendet. Während bis zum Anfang des 20. Jahrhunderts Tremata in der deutschen Schrift nur gesetzt werden sollten, um in einzelnen Fällen Missverständnisse auszuschließen, rieten die deutschen Rechtschreibregeln von 1902 bis 1996 von der Nutzung des Tremas generell ab. So sollte statt des französischen „Zaïre“ das Wort „Zaire“ geschrieben werden (siehe Das Trema in der deutschen Rechtschreibung im 19. Jahrhundert). Die aktuellen Regeln seit der Rechtschreibreform von 1996 befassen sich gar nicht mehr mit dem Trema. So konnte sich in Wörtern wie dem griechischen Fremdwort Asteroid das Trema auch in der Vergangenheit nicht durchsetzen. Indessen findet sich das Trema auf einem e oder i noch in manchen Eigennamen aus dem deutschen Sprachraum (Piëch, Noëlle, Hoëcker, Brassaï).

Kennzeichnung einer abweichenden Vokalqualität

Hingegen ist in anderen Orthographien der horizontale Doppelpunkt über einem Vokalbuchstaben kein Trema als kontextuell bedingter Aussprachehinweis, sondern bildet mit dem betreffenden Vokalbuchstaben eine graphische Einheit in Gestalt eines eigenen Graphems für einen grundsätzlich anderen Vokal. In der deutschen Orthographie sowie in der Orthographie mehrerer skandinavischer und finno-ugrischer Sprachen steht ein so modifizierter Vokalbuchstabe für einen vorderen, im Deutschen also einen umgelauteten (gerundet bei e und i, gehoben bei a) Vokal. In der albanischen Sprache und im Luxemburgischen steht das ë ebenfalls für einen eigenständigen Vokal, das Schwa, und wird wie ein offenes ö (Beispiel është), am Wortende oft auch gar nicht ausgesprochen (Beispiel unë). In der ladinischen Sprache steht das ë für einen stets betonten Schwa-Laut. Im kyrillischen Alphabet hat der Doppelpunkt über dem е ebenfalls die Funktion, einen anderen Laut als /e/ bzw. /je/ anzuzeigen. So wird beispielsweise im Russischen der Buchstabe Ё/ё als /jɔ/ ausgesprochen.

Buchstaben mit Tremazeichen

Folgend eine Auflistung lateinischer Buchstaben, die mit Tremazeichen vorkommen:

Ää, Ǟǟ, Ёё, Ḧḧ, Ïï, Ḯḯ, N̈n̈, Öö, Ȫȫ, Ṏṏ, T̈ẗ, Üü, Ǖǖ, Ǘǘ, Ǚǚ, Ǜǜ, Ṻṻ, Ẅẅ, Ẍẍ und Ÿÿ mit dem Tremazeichen in übergesetzter Stellung, …
… sowie Ṳṳ mit dem Tremazeichen in untergesetzter Stellung.

Und alle Buchstaben im kyrillischen Alphabet, die mit Tremazeichen vorkommen:

Ӓӓ, Ӓ̄ӓ̄, Ёё, Ё̄ё̄, Ӝӝ, Ӟӟ, Ӥӥ, Її, Ӧӧ, Ӫӫ, Ӧ̄ӧ̄, Ӱӱ, Ӱ̄ӱ̄, Ӵӵ, Ӹӹ, Ӭӭ und Ӛӛ; hier ausschließlich in übergesetzter Stellung vorkommend.

Unicode

Die meisten Standards für Zeichensätze, darunter Unicode, unterscheiden nicht zwischen Umlaut und Trema. Wenn in der Datenverarbeitung eine Unterscheidung von Umlaut und Trema notwendig ist, empfiehlt ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 Folgendes:

  • Darstellung des Tremas durch: Combining Grapheme Joiner (CGJ, 034F) + Combining Diaeresis (0308)
  • Darstellung des Umlauts durch: Combining Diaeresis (0308)

Eingabe

Deutsche Tastaturbelegung

Mit der deutschen Standard-Tastaturbelegung T2 wird das Zeichen als Alt Gr+r eingegeben. Diese Kombination wirkt als Tottaste, d. h. ist vor dem Grundbuchstaben einzugeben.

Unter Microsoft Windows wird ein (isoliertes) Trema erzeugt, indem die Alt-Taste (Alt) gedrückt, die Unicode-Zeichen 0168 am Ziffernblock eingegeben und danach die Alt-Taste losgelassen wird. Dies gilt zum Beispiel für Text-Editoren (NotePad, TextPad, WordPad), für die DOS-Befehlszeileneingabe, zum Teil für das freie Office-Paket OpenOffice.org, die Microsoft-Office-Komponenten Excel, Access und PowerPoint sowie – bei eingeschaltetem NumLock – auch für Microsoft Word. Bei Laptops und Kleintastaturen kann ein nicht vorhandener Ziffernblock zuweilen mit einer Funktionstaste simuliert werden. In Microsoft Word besteht zudem die Möglichkeit, mittels der Zifferntasten den Hexadezimalwert des Zeichens 00A8 einzugeben und unmittelbar danach die Tastenkombination Alt + C (in Dialogfeldern: Alt + X) zu betätigen; die Zeichenfolge wird zum Trema ersetzt. Mittels nochmaligem Druck auf Alt + C kann wieder der Ausgangszustand hergestellt werden, es kann also hin- und hergeschaltet werden. Alternativ kann in Word das Trema auch über das Menü zum Einfügen von Sonderzeichen bzw. Symbolen erzeugt werden.

Unter macOS und Mac OS Classic erhält man das Trema durch die Eingabe von Alt+u, anschließend ‹Buchstabe› (a, e, i, o, u, y, A, E, I, O, U oder Y).

Unter Linux und BSD können Zeichen mit dem Trema durch die Tastenfolge Alt Gr+Ü, ‹Buchstabe› eingegeben werden; für Großbuchstaben zusätzlich ⇧ (Umschalt). Das ï wird also durch Alt Gr+Ü, I erzeugt. In älteren Versionen erfolgt das durch Kompositionstaste, ", Buchstabe.

Schweizer Tastaturbelegung

Schweizer Tastaturen (siehe Tastaturbelegung#Schweiz) besitzen eine eigene Umlaut/Trema-Tottaste ¨. Gefolgt von a/A, o/O oder u/U erzeugt sie die entsprechenden Umlaute, gefolgt von i/I oder y/Y versetzt sie dem entsprechenden Vokal ein Trema.

Neo-Tastaturbelegung

Die Neo-Tastaturbelegung ermöglicht die direkte Eingabe von Zeichen mit Trema durch eine Tottaste. Man erzeugt diese Zeichen mit Mod 4 + Tottaste 2, Buchstabe.

EurKEY

In EurKEY wird das Trema mittels AltGr + Shift + ', dann Buchstabe erzeugt. Eine direkte Eingabe ohne Tottasten ist für im europäischen Raum häufig vorkommende Vokale möglich, wie z. B. ü mittels AltGr + u.

TeX und LaTeX

TeX und LaTeX können das Trema über beliebige Zeichen setzen. Dazu gibt es zwei Befehle:

  • Im Textmodus für den Textsatz erzeugt \"a ein ä.
  • Im mathematischen Modus erzeugt \ddot a die Formel a ¨ {\displaystyle {\ddot {a}}} . Diese Notation bezeichnet in der Regel die zweite Ableitung der Variablen a {\displaystyle a} nach der Zeit.

APL

In der Programmiersprache APL ist das Zeichen ¨, gelesen Diärese, ein Operator, der seinen linken Operanden auf jedes Element seines rechten Argumentes (anstatt auf das ganze rechte Argument) anwendet. Zum Beispiel, ist (1 2) 'Beispiel' (3 4 5) ein Vektor mit den drei Elementen Vektor 1 2, Zeichenkette 'Beispiel' und Vektor 3 4 5. Dieses Vektors Form ⍴(1 2) 'Beispiel' (3 4 5) ist 3, da es sich um einen Vektor von drei Elementen handelt. Die Form von jedem Element, ⍴¨(1 2) 'Beispiel' (3 4 5) ist der Vektor der eingepackten Zahlen 2, 8, und 3, da dies die Formen der einzelnen Elemente von (1 2) 'Beispiel' (3 4 5) ist. Ferner wird die Diärese als kombinierendes Akzentzeichen in der Bildung einiger anderer Sprachsymbole wie (Operator Potenz), (Operator Rang) und (Operator kommutieren) verwendet.

HTML

Um in HTML ë oder ï darzustellen, kann man folgende benannte Zeichen (Entities) benutzen: ë bzw. ï.

Wiktionary: Trema – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen
  1. ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 N 2754 (vom 24. Juni 2004; S. 5 unter M45.13); siehe auch DNB, Zeichenkonkordanz MAB2-Zeichensatz – ISO/IEC 10646 / Unicode (vom 1. Februar 2005; Fußnote 9)
  2. Each with Monadic Operand (Englisch) In: Hilfe von Dyalog APL Version 14.0. Dyalog Ltd.. Abgerufen am 5. März 2015.

Trema diakritisches Zeichen Sprache Beobachten Bearbeiten Weitergeleitet von Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig Weitere Bedeutungen sind unter Trema Begriffsklarung aufgefuhrt Diakritische ZeichenBezeichnung ZeichenAkut einfach Akut doppelt Breve daruber Breve darunter Cedille darunter Cedille daruber Gravis einfach Gravis doppelt Haken Hatschek Horn Komma darunter Koronis Krouzek daruber Krouzek darunter Makron daruber Makron darunter Ogonek Punkt daruber Punkt darunter Querstrich diakritischer Schragstrich Spiritus asper Spiritus lenis Tilde daruber Tilde darunter Trema daruber Trema darunter Zirkumflex Aa Ee Ii Oo Uu Ÿy Das Tremazeichen kurz Trema altgriechisch trῆma trema deutsch Bohrloch Punkt des Wurfels Plural Tremata nach griechisch trhmata tremata oder Tremas wegen seiner am haufigsten vorkommenden Funktion siehe unten auch Trennpunkte genannt ist ein diakritisches Zeichen in Form eines horizontalen Doppelpunktes uber einem Vokal Seine Verwendung hat in den Orthographien verschiedener Sprachen zumeist die Funktion eine veranderte Aussprache im Lautzusammenhang anzuzeigen Thematisch wie funktional davon zu unterscheiden sind die mit dem horizontalen Doppelpunkt uber den Vokalbuchstaben a o und u dem sogenannten Umlautzeichen entstehenden Umlautbuchstaben mit denen eigenstandige Vokale mit grundsatzlich anderer Aussprache dargestellt werden wenn auch viele Zeichenkodierungen keine graphische Unterscheidung zwischen Trema zeichen und Umlautpunktchen machen Inhaltsverzeichnis 1 Verwendung in verschiedenen Sprachen und Schriften 1 1 Kennzeichnung einer Diarese oder einer langen Aussprache 1 2 Kennzeichnung einer abweichenden Vokalqualitat 1 3 Buchstaben mit Tremazeichen 2 Das Trema in der Datenverarbeitung 2 1 Unicode 2 2 Eingabe 2 2 1 Deutsche Tastaturbelegung 2 2 2 Schweizer Tastaturbelegung 2 2 3 Neo Tastaturbelegung 2 2 4 EurKEY 2 3 TeX und LaTeX 2 4 APL 2 5 HTML 3 Siehe auch 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseVerwendung in verschiedenen Sprachen und Schriften BearbeitenUber einem von zwei benachbarten Vokalbuchstaben bewirkt das Trema eine veranderte Aussprache im Lautzusammenhang zum Beispiel die Diarese z B im Niederlandischen oder die Artikulation eines ansonsten stummen Vokals z B im Franzosischen und Spanischen Kein Trema sondern Umlautzeichen ist die Verwendung des horizontalen Doppelpunktes uber den Vokalbuchstaben a o und u wodurch jeweils ein neuer Buchstabe mit grundsatzlich anderer Aussprache erzeugt wird so z B im Deutschen Umlaut im Ungarischen oder im Turkischen Kennzeichnung einer Diarese oder einer langen Aussprache Bearbeiten Beispiel eines Tremas auf e und i Die verwendete Schriftart ist Garamond Das Trema wird in verschiedenen Sprachen zu verschiedenen Zwecken genutzt darunter zur Kennzeichnung einer Diarese das heisst der getrennten Aussprache von aufeinander folgenden Vokalen Im Niederlandischen wird das Trema generell verwendet um die vom vorhergehenden Vokal getrennte Aussprache eines Vokals zu kennzeichnen Beispielsweise zeigt das Trema im Wort paranoide an dass das o und das i keinen Diphthong bilden sondern sich als Diarese auf zwei Silben verteilen Auch Digraphen die fur einen Monophthong stehen werden mithilfe des Tremas aufgelost So steht in dieresis Diarese die Buchstabenfolge ie nicht nach der allgemeinen Regel fur ein langes i sondern fur einen i Laut dem ein e Laut folgt Daher wird das Trema auch verwendet wenn ein verdoppelter Vokal nicht wie ublich einen Langvokal bezeichnet sondern zweisilbisch gesprochen wird etwa im Vornamen Aaron mit zwei gleichlautenden Anfangssilben oder im wissenschaftlichen Namen des Sternbilds Bootes Barenhuter in dem zwei getrennte o Laute aufeinander folgen Folgen mehr als zwei gleiche Vokalbuchstaben aufeinander wird das Trema in neuerer Orthographie durch einen Bindestrich ersetzt zum Beispiel zee eend Meerente fur alteres zeeeend Im Deutschen wird der Bindestrich in solchen Wortern mittlerweile ebenfalls empfohlen also See Elefant statt wie fruher Seeelefant Im Franzosischen hat das Trema diverse Funktionen Auf dem Wort egoiste fuhrt das Trema zur getrennten zweisilbigen Aussprache der beiden Vokale Diarese im Kontrast zur Buchstabenkombination oi die generell die einsilbige Aussprache wa hat Weitere Beispielworter mit silbentrennenden Tremas sind Noel Saul und Emmaus oder auch Capharnaum mit der Aussprache ɔm am Ende Anders kann im Franzosischen das Trema auf dem e oder i auch zur Aussprache eines vorangehenden Vokals fuhren wie zum Beispiel des u im Wort aigue wo ue hier den Vokal u mit stummer femininer Endung e darstellt wahrend das u bei der Graphie aigue ohne Trema auf dem e nur die Aussprache des g als ɡ unterstreichen wurde und selbst stumm ware vgl den Stadtnamen Aigues Mortes ɛɡˈmɔʁt Das Trema kennzeichnet dabei also keine besondere Aussprache des e sondern dass die Buchstabenfolge gu nicht als Digraph zu lesen ist Seit der in der Presse sowie in der Belletristik kaum beachteten Rechtschreibreform von 1990 empfiehlt die Academie francaise das Trema stets auf dem Vokal zu notieren der tatsachlich ausgesprochen wird also aigue statt aigue und gageure statt gageure das u wird dann wie ein ubliches u also etwa wie ein u im Deutschen ausgesprochen Im Katalanischen Spanischen und in der brasilianischen Orthographie des Portugiesischen steht das Trema uber dem Buchstaben u wenn er auf g oder im Katalanischen und Portugiesischen q folgt und vor e oder i steht In diesen Orthographien stehen gu und qu vor den Buchstaben e und i fur die Phoneme ɡ und k wahrend sie vor den Buchstaben a und o fur die Aussprache ɡw und kw stehen Das Trema uber dem u vor den Buchstaben e und i fuhrt ebenfalls zu der Aussprache ɡw und kw wie zum Beispiel Spanisch paraguas Regenschirm paraguero Schirmstander beide mit ɡw gegenuber lago See laguito kleiner See beide mit blossem ɡ Katalanisch llengua Sprache llengues Sprachen questio Fragestellung Diskussionsthema In der neugriechischen Schrift wird das Trema dort als Dialytika dialytika bezeichnet wie im Niederlandischen verwendet um die getrennte Aussprache von Vokalen zu kennzeichnen zum Beispiel ai oder oi Ohne Trema werden die Digraphen ai oder oi als einfaches e oder i ausgesprochen Naheres dazu siehe unter Trema in der neugriechischen Orthographie Im Deutschen wird das Trema heute nicht mehr in seinem ursprunglichen Sinne zur Kennzeichnung einer abweichenden Aussprache im Lautzusammenhang verwendet Wahrend bis zum Anfang des 20 Jahrhunderts Tremata in der deutschen Schrift nur gesetzt werden sollten um in einzelnen Fallen Missverstandnisse auszuschliessen rieten die deutschen Rechtschreibregeln von 1902 bis 1996 von der Nutzung des Tremas generell ab So sollte statt des franzosischen Zaire das Wort Zaire geschrieben werden siehe Das Trema in der deutschen Rechtschreibung im 19 Jahrhundert Die aktuellen Regeln seit der Rechtschreibreform von 1996 befassen sich gar nicht mehr mit dem Trema So konnte sich in Wortern wie dem griechischen Fremdwort Asteroid das Trema auch in der Vergangenheit nicht durchsetzen Indessen findet sich das Trema auf einem e oder i noch in manchen Eigennamen aus dem deutschen Sprachraum Piech Noelle Hoecker Brassai Kennzeichnung einer abweichenden Vokalqualitat Bearbeiten Hingegen ist in anderen Orthographien der horizontale Doppelpunkt uber einem Vokalbuchstaben kein Trema als kontextuell bedingter Aussprachehinweis sondern bildet mit dem betreffenden Vokalbuchstaben eine graphische Einheit in Gestalt eines eigenen Graphems fur einen grundsatzlich anderen Vokal In der deutschen Orthographie sowie in der Orthographie mehrerer skandinavischer und finno ugrischer Sprachen steht ein so modifizierter Vokalbuchstabe fur einen vorderen im Deutschen also einen umgelauteten gerundet bei e und i gehoben bei a Vokal In der albanischen Sprache und im Luxemburgischen steht das e ebenfalls fur einen eigenstandigen Vokal das Schwa und wird wie ein offenes o Beispiel eshte am Wortende oft auch gar nicht ausgesprochen Beispiel une In der ladinischen Sprache steht das e fur einen stets betonten Schwa Laut Im kyrillischen Alphabet hat der Doppelpunkt uber dem e ebenfalls die Funktion einen anderen Laut als e bzw je anzuzeigen So wird beispielsweise im Russischen der Buchstabe Yo yo als jɔ ausgesprochen Buchstaben mit Tremazeichen Bearbeiten Folgend eine Auflistung lateinischer Buchstaben die mit Tremazeichen vorkommen Aa Ǟǟ Yoyo Ḧḧ Ii Ḯḯ N n Oo Ȫȫ Ṏṏ T ẗ Uu Ǖǖ Ǘǘ Ǚǚ Ǜǜ Ṻṻ Ẅẅ Ẍẍ und Ÿy mit dem Tremazeichen in ubergesetzter Stellung sowie Ṳṳ mit dem Tremazeichen in untergesetzter Stellung Und alle Buchstaben im kyrillischen Alphabet die mit Tremazeichen vorkommen Ӓӓ Ӓ ӓ Yoyo Yo yo Ӝӝ Ӟӟ Ӥӥ Yiyi Ӧӧ Ӫӫ Ӧ ӧ Ӱӱ Ӱ ӱ Ӵӵ Ӹӹ Ӭӭ und Ӛӛ hier ausschliesslich in ubergesetzter Stellung vorkommend Das Trema in der Datenverarbeitung BearbeitenUnicode Bearbeiten Die meisten Standards fur Zeichensatze darunter Unicode unterscheiden nicht zwischen Umlaut und Trema Wenn in der Datenverarbeitung eine Unterscheidung von Umlaut und Trema notwendig ist empfiehlt ISO IEC JTC 1 SC 2 WG 2 1 Folgendes Darstellung des Tremas durch Combining Grapheme Joiner CGJ 034F Combining Diaeresis 0308 Darstellung des Umlauts durch Combining Diaeresis 0308 Eingabe Bearbeiten Deutsche Tastaturbelegung Bearbeiten Mit der deutschen Standard Tastaturbelegung T2 wird das Zeichen als Alt Gr r eingegeben Diese Kombination wirkt als Tottaste d h ist vor dem Grundbuchstaben einzugeben Unter Microsoft Windows wird ein isoliertes Trema erzeugt indem die Alt Taste Alt gedruckt die Unicode Zeichen 0168 am Ziffernblock eingegeben und danach die Alt Taste losgelassen wird Dies gilt zum Beispiel fur Text Editoren NotePad TextPad WordPad fur die DOS Befehlszeileneingabe zum Teil fur das freie Office Paket OpenOffice org die Microsoft Office Komponenten Excel Access und PowerPoint sowie bei eingeschaltetem NumLock auch fur Microsoft Word Bei Laptops und Kleintastaturen kann ein nicht vorhandener Ziffernblock zuweilen mit einer Funktionstaste simuliert werden In Microsoft Word besteht zudem die Moglichkeit mittels der Zifferntasten den Hexadezimalwert des Zeichens 00A8 einzugeben und unmittelbar danach die Tastenkombination Alt C in Dialogfeldern Alt X zu betatigen die Zeichenfolge wird zum Trema ersetzt Mittels nochmaligem Druck auf Alt C kann wieder der Ausgangszustand hergestellt werden es kann also hin und hergeschaltet werden Alternativ kann in Word das Trema auch uber das Menu zum Einfugen von Sonderzeichen bzw Symbolen erzeugt werden Unter macOS und Mac OS Classic erhalt man das Trema durch die Eingabe von Alt u anschliessend Buchstabe a e i o u y A E I O U oder Y Unter Linux und BSD konnen Zeichen mit dem Trema durch die Tastenfolge Alt Gr U Buchstabe eingegeben werden fur Grossbuchstaben zusatzlich Umschalt Das i wird also durch Alt Gr U I erzeugt In alteren Versionen erfolgt das durch Kompositionstaste Buchstabe Schweizer Tastaturbelegung Bearbeiten Schweizer Tastaturen siehe Tastaturbelegung Schweiz besitzen eine eigene Umlaut Trema Tottaste Gefolgt von a A o O oder u U erzeugt sie die entsprechenden Umlaute gefolgt von i I oder y Y versetzt sie dem entsprechenden Vokal ein Trema Neo Tastaturbelegung Bearbeiten Die Neo Tastaturbelegung ermoglicht die direkte Eingabe von Zeichen mit Trema durch eine Tottaste Man erzeugt diese Zeichen mit Mod 4 Tottaste 2 Buchstabe EurKEY Bearbeiten In EurKEY wird das Trema mittels AltGr Shift dann Buchstabe erzeugt Eine direkte Eingabe ohne Tottasten ist fur im europaischen Raum haufig vorkommende Vokale moglich wie z B u mittels AltGr u TeX und LaTeX Bearbeiten TeX und LaTeX konnen das Trema uber beliebige Zeichen setzen Dazu gibt es zwei Befehle Im Textmodus fur den Textsatz erzeugt a ein a Im mathematischen Modus erzeugt ddot a die Formel a displaystyle ddot a Diese Notation bezeichnet in der Regel die zweite Ableitung der Variablen a displaystyle a nach der Zeit APL Bearbeiten In der Programmiersprache APL ist das Zeichen gelesen Diarese ein Operator der seinen linken Operanden auf jedes Element seines rechten Argumentes anstatt auf das ganze rechte Argument anwendet Zum Beispiel ist 1 2 Beispiel 3 4 5 ein Vektor mit den drei Elementen Vektor 1 2 Zeichenkette Beispiel und Vektor 3 4 5 Dieses Vektors Form 1 2 Beispiel 3 4 5 ist 3 da es sich um einen Vektor von drei Elementen handelt Die Form von jedem Element 1 2 Beispiel 3 4 5 ist der Vektor der eingepackten Zahlen 2 8 und 3 da dies die Formen der einzelnen Elemente von 1 2 Beispiel 3 4 5 ist 2 Ferner wird die Diarese als kombinierendes Akzentzeichen in der Bildung einiger anderer Sprachsymbole wie Operator Potenz Operator Rang und Operator kommutieren verwendet HTML Bearbeiten Um in HTML e oder i darzustellen kann man folgende benannte Zeichen Entities benutzen amp euml bzw amp iuml Siehe auch BearbeitenPunkt Akzent Phonetik Aussprachelehre Weblinks Bearbeiten Wiktionary Trema Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen Allgemein Eingabe von Sonderzeichen uber Tastaturkurzel unter Linux Ubuntu im Wiki von Ubuntuusers de Einzelnachweise Bearbeiten ISO IEC JTC 1 SC 2 WG 2 N 2754 vom 24 Juni 2004 S 5 unter M45 13 siehe auch DNB Zeichenkonkordanz MAB2 Zeichensatz ISO IEC 10646 Unicode vom 1 Februar 2005 Fussnote 9 Each with Monadic Operand Englisch In Hilfe von Dyalog APL Version 14 0 Dyalog Ltd Abgerufen am 5 Marz 2015 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Trema amp oldid 220805711, wikipedia, wiki, deutsches, deutschland,

buch

, bücher, bibliothek,

artikel

, lesen, herunterladen, kostenlos, kostenloser herunterladen, MP3, Video, MP4, 3GP, JPG, JPEG, GIF, PNG, Bild, Musik, Lied, Film, Buch, Spiel, Spiele